Viti Books Bookstore
Beijing, China
- Architectes
- 3andwich Design / He Wei Studio
- Lieu
- Beijing, China
- Année
- 2021
The Design of Viti Books Bookstore-Late night study in southern Beijing
项目信息 / Project info
项目名称:Viti Books书店设计
Project name: The Design of Viti Books Bookstore
地点:北京市大兴区宏福路鸿坤·新都荟B座107号
Location: R107, Tower B, Hongkun Metromall, Hongfu Rd., Daxing District, Beijing, China
业主:上发维提(北京)文化有限公司
Owner: Shangfa Viti (Beijing) Culture Co., Ltd.
主创建筑师:何崴、陈龙
Principal architects: He Wei, Chen Long
项目建筑师:孟祥婷
Project architect: Meng Xiangting
团队成员:曹诗晴、桑婉晨、朱艳明、刘泳
Team: Cao Shiqing, Sang Wanchen, Zhu Yanming, Liu Yong
施工图设计:北京鸿尚国际设计有限公司
Construction drawings: Beijing Hongshang International Design Co., Ltd.
室内设计:三文建筑(www.3andwichdesign.com)
Interior design: 3andwich Design/He Wei Studio (www.3andwichdesign.com)
运营团队:东里文化(传播)北京有限公司
Operation team: Doli Cultural Development (Beijing) Co., Ltd.
运营团队负责人:孙谦
Head of operation team: Sally
运营团队成员:邓倩、安然、聂文率
Operation team: Deng Qian, An Ran, Nie Wenshuai
施工单位:河南艾得装饰工程有限公司
Construction: Henan Aide Decoration Engineering Co., Ltd
建筑面积:320㎡
Construction area: 320sqm
设计时间:2020年12月-2021年2月
Design time: Dec. 2020 - Feb. 2021
建成时间:2021年6月
Completion time: Jun. 2021
摄影:方立明
Photographer: Fang Liming
背景与场地概况:打造北京南城最具特征的深夜书房
Background and site overview: Building the most characteristic late night study in southern Beijing
项目位于北京南城,大兴区西红门地区。这是一个偏室内的项目,项目空间位于底商的西南角,曾为护国寺小吃西红门店,室内面积约300平米。整个空间呈类L形,室内净高有限,只有3.3米。建筑周边并不十分热闹,距离最近的地铁站有约1.5公里的距离。鸿坤广场北侧有居住小区,西侧有一个养老院,南面马路对面是一处儿童滑冰培训机构。鸿坤广场的人气并不太旺,楼上的写字楼和底商招租情况一般。
The project is located in Xihongmen District, Daxing District, in southern Beijing, which is an interior design project. The site is located in the southwest corner of the ground floor business area. It used to be the Xihongmen Restaurant, a branch of the Huguo Temple Snack Bar. The indoor area is about 300 square meters. The whole space is L-shaped, and the interior net storey height is limited, only 3.3 meters. About 1.5km away from the nearest subway station, it's not very busy around the building. There’s a residential area in the north of Hongkun Shopping Center, a nursing home in the west, and a children's skating training institution in the south. The popularity of Hongkun Shopping Center is not very prosperous. The rental situation the offices on the upper floors and the merchants on the ground floor is moderate .
这些都给书店的经营带来的困难,所幸场地本身位于街角,建筑外立面为玻璃幕墙,西侧和南侧为人行道,西南角有斜切,这给予了书店优越的对外展示面,也使室内空间拥有270°的视域。
All these bring difficulties to the operation of a bookstore. Fortunately, the site itself is located at the corner of the street. The facade of the building is glass curtain wall. The sidewalks are on the West and south sides, and the southwest corner is chamfered. This gives the bookstore a superior external display surface, and also endows the interior space with a 270°-width vision area.
项目委托方是一家文化公司,业主李女士希望将书店既打造成该地区最具特色的文化地标,同时也应具有社会责任性——作为深夜书房来使用,为西红门地区提供一处社区读书场所。
The client of this project is a cultural company, and the owner, Ms. Li, hopes to build the bookstore into the most distinctive cultural landmark in this area, and at the same time, it should also have social responsibility to be used as a late night study to provide a community reading place for Xihongmen area.
总体概念和空间布局:阅读是随身携带的避难所,而岛屿也是逃离尘世的一种方式。
General concept and spatial layout: Reading as a shelter in your backpack, and island as a way to escape from the world.
viti,取自于Viti Island,是斐济的主岛,在斐济语中代表日出。日出为崭新的一天拉开序幕,而阅读,是这一天中最美妙的时光。设计师希望营造一个“别有洞天”的空间,希望读者从迈进书店的一刻起,可以暂时忘记书店之外的烦恼和压力,置身于书海环绕的viti岛,享受阅读带来的乐趣。作为深夜书房,为夜归的人留一盏灯,在夜深人静之时,让读者更容易放下自己白天的各种身份,在这里,在深夜,安安静静做自己。
The name, Viti, taken from Viti Island, is the main island of Fiji and stands for sunrise in Fijian. Sunrise is the beginning of a brand-new day, and reading is the most wonderful time of the day. The designer hopes to create a "unique" space where readers can forget the worries and pressure outside the bookstore from the moment they enter the bookstore, and enjoy the pleasure of reading on Viti Island surrounded by books. As a late night study, a lamp in the bookstore will be reserved for those who return at night. In the dead of night, it’ll be easier for readers to put down their social identities during the day and, here, in the late night, to be themselves in tranquility.
在空间布局上,为不同的人群营造不同的空间场景。入口为休闲区域,穿过吧台为图书取阅区,反方向为儿童区。日常时,儿童区与休闲区相连为一体;当儿童区举办亲子活动或课程时,将一面巨大的推拉书架拉开,儿童区就成为了一个相对独立的空间。从阅读区的安静,到休闲区域的闲适,再到儿童区的热闹,三重空间动静分离。空间材质和色彩也极为丰富,透明的水晶玻璃砖,镀金的不锈钢金属,黑白格地砖,胡桃木色拼花木地板,通高的蓝色书架,绿色的包装纸架,都是这座书籍之岛的一部分。
In terms of spatial layout, different space scenes are created for different groups of people. The entrance is the leisure area, reading area is on the other side of the bar, and to the opposite direction is the children's zone. In daily life, children's area is connected with leisure area. When parent-child activities or courses are held in the children's area, a huge push-pull bookshelf will be pulled aside and the children's area becomes a relatively independent space. From the quiet of reading area, to the comfort of leisure area, and then to the jollification of children's area, the spaces are separated into dynamic and static parts. The materials and colors of the space are also very rich. Transparent crystal glass tiles, gold-plated stainless steel metal, black-and-white floor tiles, walnut parquet flooring, double-height blue bookshelves and green wrapping paper shelves are all parts of this island of books.
建筑外观:相由心生,造型感与文化特色兼备
Architectural appearance: The look as the index of the heart, with a sense of modeling and cultural characteristics
西南段斜切处是行人进入鸿坤广场区域内的主要入口,基于方位和人流的“先天优势”,设计时对该店铺原有的出入口进行了梳理,取消了南侧其中一个入口,并在西南侧增加一个入口,让书店呈现欢迎的姿态。
The chamfered southwest section is the main entrance for pedestrians to enter the Hongkun Shopping Center area. Based on the "congenital advantages" of orientation and stream of people, the original entrance of the store was sorted out in the design, one of the south entrances was canceled, and an entrance was added in the southwest side to make the bookstore present a welcome attitude.
建筑的入口采用蓝色铝板的通高设计,略凸出玻璃幕墙的建筑立面,金属收边的细节勾勒了门头的轮廓,加强了纵向的延伸感和书店的标识性。36米深灰色折线形铝板像飘带一样环绕着场地的建筑立面,强调着书店的界面,飘带的上下边界都有金属收边,并焊接了许多关于书籍,关于阅读的名句,在阳光和灯光的照耀下,这些美丽语句的光影跳动在折板上,仿佛有了音乐般的韵律和灵魂。整个建筑外立面的设计在强烈的造型感基础上,又赋予了浓重的文化内涵。设计师并没有在门头处使用过多的照明,而是通过光源内透的方式,建筑内部发生的一切,都如同灯塔,做你的人生航行之旅的向导。
The entrance of the building is designed with double-height blue aluminum plate, slightly protruding from the facade of the glass curtain wall, and the metal edge details outline the door head, strengthening the sense of longitudinal extension and the visual identity of the bookstore. The 36-meter dark gray folded aluminum plate, like streamers, encircles the building facade of the site, emphasizing the interface of the bookstore. The upper and lower boundaries of the streamers have metal edges, on which many famous rhesis about books and reading are welded. Under the sunshine and light, the light and shadow of these beautiful sentences are dancing on the folded plate, as if they had a musical rhythm and soul. The facade design of the whole building is endowed with strong cultural connotation on the basis of strong sense of modeling. The designer does not use too much lighting at the door, but through the way of interior light sources, everything inside the building is like a lighthouse, guiding your life voyage.
入口区域设计:虚实相间,光影折射
Entrance area design: Virtual and real, with light and shadow refraction
踏入书店的第一步,脚下半圆形黑白大理石相间,铜条镶嵌VITI BOOKS标识引领你进入书的秘境。正对着的是一整面金色书架,侧面与顶面玻璃砖的通透与反射与金属书架形成鲜明对比,又交相辉映。入口右手边是由玻璃砖砌筑而成的吧台,集咖啡操作、售卖、收银等功能于一体。地面采用胡桃木色拼花地板,稳重的色调与玻璃砖的灵动产生了一静一动,一实一虚的对比。
First stepping into the bookstore, you will be led into the wonderland of books by the semicircle VITI BOOKS logo, inlaid with copper bars and black and white marble on the floor. Right across is a whole wall with golden bookshelves. The transparency and reflection of glass bricks on the side and top form a sharp contrast with the metal bookshelves, which complement each other at the same time. On the right side of the entrance is a bar counter made of glass bricks, which integrates coffee operation, sales, cash register and other functions. Walnut color parquet floor is used on the ground. The steady tone and the flexibility of glass brick produce a static, real and virtual contrast.
金色书架向休闲区一侧延伸,6组咖啡座椅延玻璃幕墙而布。点一杯咖啡,倚靠在天鹅绒面料的深邃蓝休闲椅上,手捧一本心爱的书,屏蔽眼前城市的川流不息,人来人往。
The golden bookshelves extend to the leisure area, and six groups of coffee seats installed along the glass curtain wall. Order a cup of coffee, lean on the velvet fabric deep blue leisure chair, holding a beloved book, shield yourself from the endless traffic stream and people coming and going in the city.
图书取阅区设计:微岛屿上的书籍秘境
Design of reading area: A wonderland of books on a micro island
从收银台右转,就进入了图书展阅区。亚克力灯如同书笺一般漂浮在空中,深蓝色通高书架与葱绿色包装纸展示墙相互呼应。为了在有限的层高内增强空间的错落感和丰富性,在两组通高书架底部分别设置了不同高度的地台,相对低矮的地台也可用作运营过程中举办活动的小舞台,已在试营业期间举办了“小小演说家”的活动,相对高些的地台让读者更方便取阅高处的书籍,回望整个阅读区,每个独立的书台像小小的岛屿,而你,正站在甲板上,向诗与远方航行。
Turning right from the cashier, you will enter the book exhibition and reading area. Acrylic lamps float in the air like pages, and dark blue double-height bookshelves and green packaging paper display wall echo each other. In order to enhance the sense of disorder and richness of space in the limited floor height, platforms with different heights are set at the bottom of the two groups of high-rise bookshelves. The relatively low platform can also be used as a small stage for holding activities in the process of operation. During the trial operation period, the activity of "Little Orators" has been held. The relatively high platform makes it easier for readers to access the books on high ground. Looking back at the whole reading area, each independent desk is like a small island, and you are standing on the deck, sailing to poetry and dreamland.
包装纸展示墙靠近玻璃幕墙一侧为金色纸样展墙,可安装688张10公分见方不同颜色的纸样,根据不同节日或事件进行不同主题的策展,书店开业的第一次策展为中国共产党建党百年专题展,黄色的党徽在红色纸样的映衬下格外醒目。依幕墙设有吧桌,可供读者办公或阅读,纸样展墙既作为阅读者的背景,也是书店文化的对外宣传窗口。
On the side of the wrapping paper display wall near the glass curtain wall is a gold paper art exhibition wall, which can be installed with 688 pieces of 10cm square paper samples of different colors. According to different festivals or events, different themes can be curated. The first curation exhibition of the bookstore is the centennial special exhibition of the Chinese Communist Party. The yellow party emblem is particularly eye-catching against the red patterns. Along the glass curtain wall, a bar table for readers to work or read is installed. The paper pattern exhibition wall is not only the background of readers, but also the show window of the bookstore’s culture.
儿童阅读区设计:宇宙广袤,书海遨游
Children's reading area design: Travelling in the vast universe and the sea of books
当然,书店不仅是城市精英驻足的场所,也是孩子们心灵的游乐场和补给站,设计师给儿童预留了足够大的空间。儿童阅览区以探索宇宙为主题,书架中的火箭造型可以让孩子们有一种身临其境遨游太空的感觉。墙面及天花使用了星空漆,配合天花中央的光导纤维,在光影的作用下,忽明忽暗,如同宇宙中的群星闪烁。
Of course, bookstores are not only places for urban elites to stay, but also playgrounds and supply stations for children. The designers have reserved enough space for children. The theme of the children's reading area is to explore the universe. The rocket shape seat in the bookshelf provide children a feeling of immersive space travel. The walls and ceiling are painted with starry sky paint. With the help of the optical fiber in the center of the ceiling, it turns bright and dark under the action of light and shadow, just like the twinkling stars in the universe.
结语:遇见一家书店,体会一种温暖,爱上一座城市
Conclusion: Meeting a bookstore, experiencing a kind of warmth, and falling in love with a city
实体书店最重要的价值是为读者提供服务,与所在地区域形成属于自己的文化,这需要时间的积累。设计师在设计过程中围绕书籍展开设计,目标朴素而明确:为北京南城创造一个文化地标,为该地区民众打造一个文化休闲场所,为爱书之人营造一个可以舒适优雅读书的空间。
The most important value of physical bookstores is to provide services for readers and form their own culture with the local area, which needs time accumulation. In the design process, the designers focused on books, with simple and clear goals: to create a cultural landmark for the southern Beijing, a cultural and leisure place for the local people, and a comfortable and elegant reading space for the book lovers.
Projets liés
Magazine
-
Winners of the 5th Simon Architecture Prize
1 week ago
-
2024, The Year in …
1 week ago
-
Raising the (White) Bar
1 week ago
-
Architects Building Laws
2 weeks ago